Registrado em: Segunda-Feira, 19 de Março de 2007 Mensagens: 741 Tópicos: 1 Localização: Campo Grande - MS
Grupos: Nenhum
josediogenes escreveu:
Citação:
MEU PROTESTO CONTRA AS NOVAS DUBLAGENS DE LOST NA TERCEIRA TEMP. CONTINUA...FICOU RIDICULO...QUERO OS ANTIGOS DUBLADORES DE VOLTA!
Por isso prefiro a versão legenada! Aff, não sei o que seria de lost se eu fosse obrigado a assistir dublado, perde parte da emoção.
Essa greve realmente assusta, gostei da foto RV !! Esse é o Carlton
Cuse ? ?
Só q você tem q entender q a grande maioria da população no Brasil é acustumada a assister tudo dublado. Agora q isso tá mudando, justamente pq vira e mexe estão trocando dubladores de todos os atores. Um dia desses a voz do cara q dubla o Stalone, estava em outro ator qualquer.. Isso descaracteriza a voz do personagem.
E Também com o barateio dos dvds players e a internet adsl cada vez mais acessivel nos ultimos tempos, todo mundo já pode ter seu filme no computador, ter sua legenda, ou ir alugar Lost mais facilmente.
É cutural isso.. Mas ainda bem q tá mudando. Eu quando comecei a assistir Lost, foi na globo.. E apartir dali q eu fui me interessar pela série. Hj vendo legendado realmente você percebe o abismo q a entre a voz original e a dublada. E olha q a Dublagem da 1 e 2 temporada são excelentes. Quem comecou a assistir dublado não reclama pq parece q as vozes se encaixão perfeitamente. Claro q algumas ficaram horriveis, e outras + ou -. Mas uma boa parte ficaram boas para otimas.
E é um desrrespeito enorme você assistir 2 anos com uma dublagem e no 3 ano perceber q aquele ou aquela personagem q você se indentificou pela voz, não é ele(A) e sim outra(o) Dá uma raiva só de pensar¬¬
Só q você tem q entender q a grande maioria da população no Brasil é acustumada a assister tudo dublado. Agora q isso tá mudando, justamente pq vira e mexe estão trocando dubladores de todos os atores. Um dia desses a voz do cara q dubla o Stalone, estava em outro ator qualquer.. Isso descaracteriza a voz do personagem.
É o que pode acontecer logo logo vai ser uma greve de dubladores :-) Parece brincadeira, mas para ter uma idéia o dublador original do Homer Simpson brigou com a 20th Century e no filme foi usado outro dublador, e eu me senti exatamente como você se sentiu !!
Citação:
É cutural isso.. Mas ainda bem q tá mudando. Eu quando comecei a assistir Lost, foi na globo..
Eu também.
Citação:
E apartir dali q eu fui me interessar pela série. Hj vendo legendado realmente você percebe o abismo q a entre a voz original e a dublada. E olha q a Dublagem da 1 e 2 temporada são excelentes. Quem comecou a assistir dublado não reclama pq parece q as vozes se encaixão perfeitamente. Claro q algumas ficaram horriveis, e outras + ou -. Mas uma boa parte ficaram boas para otimas.
E é um desrrespeito enorme você assistir 2 anos com uma dublagem e no 3 ano perceber q aquele ou aquela personagem q você se indentificou pela voz, não é ele(A) e sim outra(o) Dá uma raiva só de pensar¬¬
Pois é, aposto que eles tratam os dubladores com menos prestígio ainda do que os roteiristas, talvez seja por isso que não queiram manter os mesmos. As vozes femininas em Lost dubladas ficaram ruim, mas a do Locke e do Jack por exemplo ficaram ótimas. Mas mesmo assim prefiro assistir com legendas, particularmente.
Quem tá assinando essa palhaçada criada por nego egoísta que não tem a MÍNIMA idéia dos motivos que levaram os caras a parar e só ficam pensando "nas séries que eu não vou ver", que vão se atualizar e ver qual é a situação real.
Eu acho que o pessoal tava "achando" que tava votando contra a greve... eu assinei logo de cara porque vi que era "In support of the WGA strike" ... _________________
» Colabore com o LostBrasil Ajude o maior portal sobre Lost da América Latina