Autor |
Mensagem |
rafaelrss
|
|
Sexo: Idade: 44Registrado em: Terça-Feira, 14 de Fevereiro de 2006 Mensagens: 5.436 Tópicos: 449 Localização: Salvador-BA
Grupos: Nenhum |
Morre Herbert Richers, pioneiro na dublagem de filmes no Brasil
da Folha Online
O produtor de cinema e dono da Herbert Richers S.A, empresa pioneira no ramo de dublagens no Brasil, morreu hoje aos 86 no Rio. A informação foi confirmada por um funcionário da empresa, que não soube informar a causa da morte.
O velório acontece hoje, a partir das 14h, na capela 1 do cemitério Memorial do Carmo, no Rio.
Richers nasceu em Araraquara, interior de São Paulo, em 11 de março de 1923 e se mudou para o Rio em 1942, onde fundou, em 1950, a companhia que leva seu nome.
Atualmente, a empresa possui um dos maiores estúdios de dublagem da América Latina e é responsável por grande parte dos filmes exibidos em português no país.
Os filmes dublados pela empresa são conhecidos pelo anúncio que diz "versão brasileira, Herbert Richers" ao início.
fonte:
UOL
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
jackelinediniz
|
|
Administrador
Lost connecting people!!
Sexo: Idade: 38Registrado em: Segunda-Feira, 16 de Outubro de 2006 Mensagens: 16.963 Tópicos: 3.701 Localização: Belo Horizonte / Governador Valadares - MG
Twitter: @jackelinediniz
Grupos:
|
Pela primeira vez eu vejo a cara do Herbert Richards (tem comu no orkut, Quem diabos é Herbert Richards?) sempre me perguntava isso quando ouvia: Versao brasileira Herbert Richards
Anyway... R.I.P
_________________ _________
Uma nabucada é uma cheligada ao quadrado. PERIOD - By Giraia
- Lost has to go back! Has to go baack!
- This Island is diferent, it's special. I belong here. We crash here, life were left behind, some survivers think was a freak accident, others think it's fate. They want believe that everything happens for a reason. I dont know what believe anymore.
- Eu olhei bem dentro dos olhos desta ilha e o que eu vi... foi lindo!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Kollber
|
|
Sexo: Idade: 39Registrado em: Quinta-Feira, 22 de Fevereiro de 2007 Mensagens: 1.378 Tópicos: 48 Localização: Minas Gerais
Twitter: @Kollber
Grupos:
|
Opa,
RIP
@Kibeloco escreveu: |
Aos 86 anos, Herbert Richers morre no Rio - Versão brasileira: Álamo. |
Abraço!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
PedroJungbluth
|
|
Sexo: Idade: 42Registrado em: Sexta-Feira, 7 de Abril de 2006 Mensagens: 4.627 Tópicos: 17 Localização: Curitiba Paraná
Twitter: @pedrojungbluth
Grupos:
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Gourmet Erótico
|
|
Sexo: Idade: 54Registrado em: Sexta-Feira, 24 de Junho de 2005 Mensagens: 2.537 Tópicos: 146 Localização: Secreta
Grupos: Nenhum |
Eu nunca fui um simpatizante das versões dubladas, mas o estúdio HERBERT RICHERS era o melhor.
Com o passar dos tempos eu passei a perceber a importância das versões dubladas e até mesmo a considerar que existem versões dubladas que são muito superiores às versões originais. Também já vi diversas versões dubladas que são bem melhores que as legendas, porcamente traduzidas.
Especialmente para os desenhos animados, as dublagens encontram grandes justificativas e colhem bons méritos.
Conheci algumas pessoas que trabalharam na HERBERT RICHERS e sempre falaram do trabalho com muito orgulho. A César o que é de César: Hebert Richers comandou aquele que provavelmente é o melhor estúdio de dublagem do mundo.
_________________ ***
The people in these towns, they're asleep.
All day at work, at home.
Sleepwalkers.
We wake them up.
***
Sometimes, life forces you to cross the line. You're going about your normal everyday routine, when suddenly something truly awful happens and all that pent-up rage you feel about your job, your marriage, your very existence, is released with unstoppable fury. Some call it 'reaching the breaking point' others call it 'breaking bad'.
***
Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. - George Carlin
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Cika
|
|
Sexo: Idade: 39Registrado em: Quinta-Feira, 24 de Novembro de 2005 Mensagens: 3.753 Tópicos: 100 Localização: Salvador - BA
Twitter: @aquelacika
Grupos:
|
Ainda ontem assisti 'Conan, o Bárbaro' e vibrei com meu marido quando ouvimos no começo: "Versão brasileira: Herbert Richers".
Clássico!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
henriquekoberstain
|
|
Sexo: Idade: 35Registrado em: Domingo, 12 de Fevereiro de 2006 Mensagens: 415 Tópicos: 1 Localização: Cuiabá - MT
Grupos:
|
Pessoalmente não gosto de dublagem, exceto em desenhos é claro, mas tenho que aplaudir o trabalho feito durantes as ultimas decadas..
Gourmet Erótico escreveu: |
Conheci algumas pessoas que trabalharam na HERBERT RICHERS e sempre falaram do trabalho com muito orgulho. A César o que é de César: Hebert Richers comandou aquele que provavelmente é o melhor estúdio de dublagem do mundo. |
Sem mais.
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Publicidade
|
Assunto: Publicidade - Use este espaço para divulgar sua empresa |
|
|
Anuncie no LostBrasil |
Publicidade LostBrasil:
Clique aqui e saiba como anunciar
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
|
|