Publicidade
Apriori Cucina
 
 
LostBrasil
 Portal Portal  Fórum Fórum  Orkut  Twitter  FAQ FAQ  Pesquisar Pesquisar  Membros Membros  Grupos Grupos
 
Registrar :: Entrar Entrar e ver Mensagens Particulares
 

Menu
Portal
Fórum
Notícias
Sinopses
Outras Séries
Orkut
Links
Livros de Lost
DVDs de Lost
O que é Lost?
Quem Somos
Regras

- Acesso Restrito -
The Lockdown
Chat V.I.P.


Colabore


Saldo atual:40%



Calendário
23/05/2010
ABC: 6x17/18 - The End

25/05/2010
AXN: 6x17/18 - The End

Perfil
Usuário:

Senha:

 Lembrar senha



Esqueci-me da senha



Ainda não se registrou?

Faça seu cadastro.
É de graça!


LostBrasil - Índice do Fórum  » Globo | Geral » Tópico oficial sobre a dublagem

Novo Tópico  Responder Mensagem Ir à página : Anterior  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 18, 19, 20  Próximo printer-friendly view
 Tópico oficial sobre a dublagem « Exibir mensagem anterior :: Exibir próxima mensagem » 
Autor
Mensagem
G4g0
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:24  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 38

Registrado em: Domingo, 24 de Abril de 2005
Mensagens: 630
Tópicos: 7
Localização: Brazil



Grupos: Nenhum
bah, eu achei muito legal masssss, com essa dublagem, o SAWYER NÃO É MAIS O SAWYER.

Voltar ao Topo
G4g0 está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
aeonfluxbest
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:24  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 43

Registrado em: Domingo, 21 de Agosto de 2005
Mensagens: 127
Tópicos: 1




Grupos: Nenhum
não é costume... e profisionalismo que está faltando a dublagem...

são vozes que não tem nada a ver... esse é o problema...


Voltar ao Topo
aeonfluxbest está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
kennewick
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:26  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 41

Registrado em: Quinta-Feira, 10 de Março de 2005
Mensagens: 8.344
Tópicos: 212
Localização: Rio de Janeiro



Grupos: 
[ABC]
[AXN]
bem, eu imaginei q as vozes estavam ruins,mas estão pessimas mesmo

o unico q pra mim ficou aceitavel foi o jack. o locke ainda dava pra passar,mas saiyd, sawyer e hurley estavam peeeeeeeeeeessimos

as mulheres parecem q tem todas as mesmas vozes.

enfim.horrivel


Voltar ao Topo
kennewick está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
Klen
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:27  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Feminino
Idade: 44

Registrado em: Terça-Feira, 18 de Janeiro de 2005
Mensagens: 3.433
Tópicos: 58
Localização: Brasília



Grupos: Nenhum
Adorei a dublagem! Muito boa, mesmo!

Pontos altos:

- O Charlie falando "demorou". Rarrarrarrá;

- A Shannon gritando "manhê";

- O Saywer chamando a Shannon de bochechuda.


Voltar ao Topo
Klen está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Orkut Profile: http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=2003834830194148693
Earendil
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:28  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Domingo, 3 de Julho de 2005
Mensagens: 6.976
Tópicos: 159
Localização: Rio de Janeiro

Twitter: @Gabriel_GFV

Grupos: Nenhum
Gente,a maioria das vozes não ficaram ruins.Eu gostei.

A do Jack ficou ruim? Não.
A do Charlie ficou ruim? Não.
A da Kate ficou ruim? Não.
A do Boone ficou ruim?Não

Assistir dublado é melhor? Não.
Affe,nós já conhecemos a serie original,com audio original,por isso achamos tão estranho assim,mas isso n quer dizer q ficou horrivel.E com o passar doe episodios elas provavelmente vão soar mais naturais do q nesse 1x01 e 1x02.

A única q eu odiei foi a do Hurley.


Voltar ao Topo
Earendil está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email
RVangelis
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:28  |  Assunto: Responder com Citação


Colaboradores


Onde estão com minha cabeça?

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 45

Registrado em: Segunda-Feira, 2 de Maio de 2005
Mensagens: 6.082
Tópicos: 149
Localização: Fortaleza-CE

Twitter: @RVangelis

Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
Não ficou ruim, mas ficou esquisito, hehehe.

Nota 7,99999. Rolling Eyes

Felizmente, não dublaram o Lostzilla. Rolling Eyes


Voltar ao Topo
RVangelis está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Visitar a homepage do Usuário MSN Messenger
grilo
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:30  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 45

Registrado em: Quarta-Feira, 19 de Janeiro de 2005
Mensagens: 2.686
Tópicos: 127
Localização: Porto Alegre

Twitter: @tconz

Grupos: 
[ABC]
Repito: quem não gosta de dublado, use SAP e Closed Caption!

Eu achei a dublagem ótima. Não tem que ser ao pé da letra, tem que ser adaptada. E foi muito bem feita!


_________________
Quem morre em LOST, permanece morto.
J.J. Abrams

Voltar ao Topo
grilo está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Visitar a homepage do Usuário
Maurycius
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:30  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Terça-Feira, 15 de Março de 2005
Mensagens: 8.352
Tópicos: 205
Localização: Goiânia/Goiás



Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
A voz do Locke ficou triste.Mas a do Sayid e do Hurley até pra engolir....Agora o Charlie dizendo "Pessoal,onde a gente tá?" foi f***!

_________________
Why Did You Do This To Me?

Voltar ao Topo
Maurycius está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular MSN Messenger
Klen
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:34  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Feminino
Idade: 44

Registrado em: Terça-Feira, 18 de Janeiro de 2005
Mensagens: 3.433
Tópicos: 58
Localização: Brasília



Grupos: Nenhum
Pois é. Usem o SAP, o closed caption. Não reclamem da dublagem, se existem essas opções.

Voltar ao Topo
Klen está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Orkut Profile: http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=2003834830194148693
aeonfluxbest
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:36  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 43

Registrado em: Domingo, 21 de Agosto de 2005
Mensagens: 127
Tópicos: 1




Grupos: Nenhum
eu nem acredito no que estou lendo... vi 2 moderadores dizendo que estão Otimas... ou devem ser muitos fanaticos ou não tem o discernimento sobre qualidade.

Voltar ao Topo
aeonfluxbest está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
grilo
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:38  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 45

Registrado em: Quarta-Feira, 19 de Janeiro de 2005
Mensagens: 2.686
Tópicos: 127
Localização: Porto Alegre

Twitter: @tconz

Grupos: 
[ABC]
Tenho a minha opinião e gostaria que ela fosse respeitada.

Obrigado


_________________
Quem morre em LOST, permanece morto.
J.J. Abrams

Voltar ao Topo
grilo está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Visitar a homepage do Usuário
Earendil
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:38  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Domingo, 3 de Julho de 2005
Mensagens: 6.976
Tópicos: 159
Localização: Rio de Janeiro

Twitter: @Gabriel_GFV

Grupos: Nenhum
aeonfluxbest,acontece q eles tão certos, a dublagem ficou normal.

E é bem diferente dublagem de desenho pra dublagem de serie.

Inclusive o audio original de Simpsons não tem nada a ver com a dublagem brasileira.


Voltar ao Topo
Earendil está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email
Orin
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:41  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 38

Registrado em: Domingo, 20 de Fevereiro de 2005
Mensagens: 399
Tópicos: 1
Localização: Campo Grande, Mato Grosso do Sul



Grupos: Nenhum
Eu estranhei muito, o Jack ficou com mais cara de idiota com a voz dublada, a kate perdeu o charme e o Charlie ficou com uma voz muito certinha, mas foi massa ele falando "Pessoal, onde a gente tá?. Eu to acostumado com o audio original, mas a dublagem não ficou ruim, pelo contrário, apesar de eu ter estranhado......

Voltar ao Topo
Orin está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email
Lam
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:42  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 41

Registrado em: Segunda-Feira, 16 de Janeiro de 2006
Mensagens: 5
Tópicos: Nenhum
Localização: Rio de Janeiro



Grupos: Nenhum
Na parte do Urso Polar...

Kate: - onde ele veio?
Sawyer - Não sei, da Terra Encantada !!!

Terra Encantada? p*** que parola !!!

Acabaram com a piada da Bear Village !!!

Ofenderam a série... Desliguei a TV na hora...

Sawyer perdeu toda a graça...

Fora os marcantes "DUDE" do Hurley que viraram um "cara" todo chumbrega...


Voltar ao Topo
Lam está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
Klen
MensagemEnviada: Segunda Fevereiro 06, 2006 00:43  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Feminino
Idade: 44

Registrado em: Terça-Feira, 18 de Janeiro de 2005
Mensagens: 3.433
Tópicos: 58
Localização: Brasília



Grupos: Nenhum
aeonfluxbest escreveu:
eu nem acredito no que estou lendo... vi 2 moderadores dizendo que estão Otimas... ou devem ser muitos fanaticos ou não tem o dicernimento sobre qualidade.


Discernimento, com ésse-cê? A dublagem ficou ótima, sim. Se está tão ruim, utilize o SAP.


Citação:
Na parte do Urso Polar...

Kate: - onde ele veio?
Sawyer - Não sei, da Terra Encantada !!!

Terra Encantada? p*** que parola !!!

Acabaram com a piada da Bear Village !!!

Ofenderam a série... Desliguei a TV na hora...

Sawyer perdeu toda a graça...

Fora os marcantes "DUDE" do Hurley que viraram um "cara" todo chumbrega...


É, "vila dos ursos" teria ficado coisa linda de Deus, realmente.
E teria ficado muito bonito ouvir "dude", com todo o resto em português. Imaginem:

"- Dude, eu não posso ver sangue. Dude, eu vou desmaiar, dude."

Vocês esquecem que a transmissão na tevê aberta e a dublagem são feitas a fim de popularizar a série. Se a intenção fosse a de mantê-la restrita à TV paga, nunca seria transmitida na Globo, tampouco dublada.

Não seja tão rígido, da próxima vez. Ore virado para Meca e agradeça ao Senhor pelo advento da tecnologia e pela criação do SAP, associado ao closed captioning.


Voltar ao Topo
Klen está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Orkut Profile: http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=2003834830194148693
Publicidade
Assunto: Publicidade - Use este espaço para divulgar sua empresa  




Anuncie no
LostBrasil


Publicidade LostBrasil:
Clique aqui e saiba como anunciar

Voltar ao Topo
Mostrar os tópicos anteriores:   
Novo Tópico  Responder Mensagem Ir à página : Anterior  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 18, 19, 20  Próximo Página 8 de 20

LostBrasil - Índice do Fórum » Globo | Geral » Tópico oficial sobre a dublagem
Ir para:  

Enviar Mensagens Novas: Proibido.
Responder Tópicos Proibido
Editar Mensagens: Proibido.
Excluir Mensagens: Proibido.
Votar em Enquetes: Proibido.
Anexar arquivos: proibido.
Baixar arquivos: proibido.

Bad Twin Desvendando os Mistérios de Lost Identidade Secreta Risco de Extinção Sinais de Vida