| Autor | Mensagem | 
		
		
		  | Miafe 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 39
 Registrado em: Terça-Feira, 7 de Março de 2006Mensagens: 77
 Tópicos: 1
 Localização: Salvador
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| oi pessoal! eu queria saber se as legendas do closed captions da Globo são as originais da série ou são da dublagem? 
 Se alguém já fez essa pergunta me desculpe , é q tem pouco tempo q eu to ativando esse recurso.
 
 bye bye
 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | Amador 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 44
 Registrado em: Terça-Feira, 6 de Fevereiro de 2007Mensagens: 9
 Tópicos: Nenhum
 Localização: Brasilia
 
 
 
 Grupos: Nenhum
 | 
			  
				| iiiiiii nem sei vejo dublado na globo e legendado em DVD 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | willzinho 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 36
 Registrado em: Domingo, 10 de Julho de 2005Mensagens: 4.130
 Tópicos: 50
 Localização: The Pearl
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| Eu assisti um ou dois episódios na Globo e um deles foi dos coreanos. Você diz as falas dos coreanos? Se forem elas, não são as originais. As orginais são em inglês como passa na ABC e elas não são na parte de baixo da tela, são mais ao meio.
 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | kennewick 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 42
 Registrado em: Quinta-Feira, 10 de Março de 2005Mensagens: 8.344
 Tópicos: 212
 Localização: Rio de Janeiro
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| São o Closed Caption. 
 Cara, eu acho que não é a legenda que foi feita pra AXN não.
 
 Se a legenda da AXN já era ruim, o CC deve ser um cocô.
 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | daNbayer 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 40
 Registrado em: Domingo, 12 de Março de 2006Mensagens: 156
 Tópicos: 2
 Localização: SP
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| Eu assisiti o episódio de ontem no CC e a tradução era bem parecida com a do dvd. Mas não é a mesma, já q no episódio de ontem no CC era dito "Iniciativa Dharma" e num outro episódio era "Iniciação ao Dharma".
 Vai saberr....
 
 _________________
 Jacob loves you...
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | Fry 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 33
 Registrado em: Quarta-Feira, 3 de Janeiro de 2007Mensagens: 963
 Tópicos: 23
 Localização: São Paulo
 
 Twitter: @felipeff13
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| 
 
	  | kennewick escreveu: |  
	  | São o Closed Caption. 
 Cara, eu acho que não é a legenda que foi feita pra AXN não.
 
 Se a legenda da AXN já era ruim, o CC deve ser um cocô.
 |  
 Eu revejo todos os episódios na Globo... mas eu ponho na tecla SAP... aí pra não ficar boiando, eu coloco no CC... é HORRÍVEL mesmo...
 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | isalost Avisos: 1
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 44
 Registrado em: Sexta-Feira, 17 de Fevereiro de 2006Mensagens: 146
 Tópicos: 2
 Localização: nas brumas
 
 
 
 Grupos: Nenhum
 | 
			  
				| graças a deus na minha tv num funciona o CC.....assisto pelo sap mesmo, apesar o som original tá bem meia boca......... 
 _________________
 WHATEVER PEOPLE SAY I AM, THAT'S WHAT I'M NOT
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | fferraz 
 |  | 
		 
		  |  Moderador
 
  
 
 Daddy!
 
 
 Sexo:  Idade: 42
 Registrado em: Segunda-Feira, 10 de Julho de 2006Mensagens: 3.314
 Tópicos: 88
 Localização: Limeira/SP
 
 Twitter: @fdferraz
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| O pior do CC não é nem a tradução em si, que parece ser meia-boca tal qual a do DVD, mas a sincronia que é um LIXO! As frases vão aparecendo BEM depois das falas...  
 _________________
 
    
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | Miafe 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 39
 Registrado em: Terça-Feira, 7 de Março de 2006Mensagens: 77
 Tópicos: 1
 Localização: Salvador
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| como é essa história de Sap? 
 eu só coloquei o closed caption pq como é dublado posso perder uma fala e em Lost isso n pode acontecer!tudo pode ser importante!
 Aqui em casa as falas sempre vem antes do personagem falar, é meio ruim pq perde o suspense da cena,mas fazer o q!
 a fala dos coreanos as vezes é traduzida com letras brancas ou fica escrito " fala dos coreanos". É engraçado! mas o pior é quando eles botam : música suave, etc!
 
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | isalost Avisos: 1
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 44
 Registrado em: Sexta-Feira, 17 de Fevereiro de 2006Mensagens: 146
 Tópicos: 2
 Localização: nas brumas
 
 
 
 Grupos: Nenhum
 | 
			  
				| O sap, a tecla SAP, você aperta a tecla SAP e você assiste no som original em inglês....só q sem legenda.........é ótimo por um lado, mas ruim por outro, pq o som original tá meio paia ainda......mas vá lá  
 _________________
 WHATEVER PEOPLE SAY I AM, THAT'S WHAT I'M NOT
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | Maurycius 
 |  | 
		 
		  |  
 
 
 
 
 Sexo:  Idade: 38
 Registrado em: Terça-Feira, 15 de Março de 2005Mensagens: 8.352
 Tópicos: 205
 Localização: Goiânia/Goiás
 
 Grupos:
 
 | 
			  
				| Dando uma enxugada na área. 
 As Legendas são da Globo, que disponibiliza o Closed Captions.
 E quanto à tecla SAP, ela troca o áudio para a versão original. Mas não esperar ligá-la junto ao CC, e achar uma maravilha.
 
 -tópico fechado-
 
 _________________
 Why Did You Do This To Me?
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
		
		
		  | Publicidade 
 | 
			  
| Assunto: Publicidade - Use este espaço para divulgar sua empresa |  |  | 
		 
		  |  
 
 
 Anuncie no
 LostBrasil
 | 
			  
				| 
 
 
Publicidade LostBrasil:
Clique aqui  e saiba como anunciar
 
 |  | 
		 
		  | Voltar ao Topo |  | 
		 
		  |  | 
 
		|  | 
		 
		  |  |