Publicidade
Apriori Cucina
 
 
LostBrasil
 Portal Portal  Fórum Fórum  Orkut  Twitter  FAQ FAQ  Pesquisar Pesquisar  Membros Membros  Grupos Grupos
 
Registrar :: Entrar Entrar e ver Mensagens Particulares
 

Menu
Portal
Fórum
Notícias
Sinopses
Outras Séries
Orkut
Links
Livros de Lost
DVDs de Lost
O que é Lost?
Quem Somos
Regras

- Acesso Restrito -
The Lockdown
Chat V.I.P.


Colabore


Saldo atual:40%



Calendário
23/05/2010
ABC: 6x17/18 - The End

25/05/2010
AXN: 6x17/18 - The End

Perfil
Usuário:

Senha:

 Lembrar senha



Esqueci-me da senha



Ainda não se registrou?

Faça seu cadastro.
É de graça!


LostBrasil - Índice do Fórum  » Lost | Geral » Box 2ª Temporada - A boa e a má notícia!

Novo Tópico  Responder Mensagem Ir à página Anterior  1, 2, 3  Próximo printer-friendly view
 Box 2ª Temporada - A boa e a má notícia! « Exibir mensagem anterior :: Exibir próxima mensagem » 
Autor
Mensagem
Faerie Monaghan
MensagemEnviada: Sábado Setembro 16, 2006 14:46  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Feminino
Idade: 34

Registrado em: Sábado, 16 de Setembro de 2006
Mensagens: 2
Tópicos: Nenhum
Localização: MG



Grupos: Nenhum
Eu aluguei, e assisti tudo já.
me torturando esperar até a terceira :/


_________________
Charlie Pace (L)


4 8 15 16 23 42

Voltar ao Topo
Faerie Monaghan está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Yahoo Messenger MSN Messenger Orkut Profile: http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=4135668206056307155
Maurycius
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 11:37  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Terça-Feira, 15 de Março de 2005
Mensagens: 8.352
Tópicos: 205
Localização: Goiânia/Goiás



Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
O PIOR de tudo é:

The Dharma Initiative ficou Iniciação AO Darma!!!


TOSCO!!! Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Evil or Very Mad


_________________
Why Did You Do This To Me?

Voltar ao Topo
Maurycius está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular MSN Messenger
ogro
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 12:14  |  Assunto: Responder com Citação


Colaboradores


Chaos will rise again.

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Quinta-Feira, 22 de Setembro de 2005
Mensagens: 14.773
Tópicos: 331
Localização: Olympus

Twitter: @ogrotouro

Grupos: 
[ABC]
LOL

Dharma Initiative = Projeto Dharma.


_________________

Voltar ao Topo
ogro está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Orkut Profile: http://www.orkut.com.br/Main#Profile.aspx?uid=4302013222988543713
MDaRk
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 12:19  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Domingo, 16 de Abril de 2006
Mensagens: 475
Tópicos: 2
Localização: Taguatinga - DF



Grupos: Nenhum
Putz, uma coisa que me incomodou no box da primeira temporada foram as legendas cheias de gafes e traduções equivocadas. Pelo visto, isso vai se repetir na segunda temporada. Será que isso é um problema com o grupo de tradução da Buena Vista? Alguém sabe se os box de Alias contém esses mesmo erros?


Iniciação ao Darma é triste, quem traduziu isso aprendeu inglês na escola durante o ensino fundamental. As far as I know, initiation is a lot different from initiative. Confused


Voltar ao Topo
MDaRk está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular MSN Messenger
giuliano'
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 13:34  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 34

Registrado em: Quinta-Feira, 10 de Agosto de 2006
Mensagens: 1.732
Tópicos: 3
Localização: Baltimore



Grupos: 
[ABC]
O "Iniciação ao Darma" ficou ridículo no minimo. Sem contar que mudaram "Dharma" para "Darma", toda vez que o nome aparece eles trocam.
A tradução do box esta longe de ficar boa, as vezes eles mudam muito o sentido da frase.


Voltar ao Topo
giuliano' está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
dellmelo
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 13:34  |  Assunto: Responder com Citação

Administrador
Administrador


Colabore!

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 44

Registrado em: Terça-Feira, 18 de Janeiro de 2005
Mensagens: 11.109
Tópicos: 760
Localização: São Paulo

Twitter: @dellmelo

Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
[Os Outros]
É a velha história...

fazer algo sem pesquisar, consultar, ir atrás, etc...
ai fica essa besteira toda.

e se a gente manda algum e-mail, por mais educado que seja, a pessoa que vai ler já deleta.

não adianta reclamar com Globo pedindo reprise da 1a temp, pedir pra AXN não demorar tanto, pra Buena Vista pesquisar antes de traduzir as coisas.

A realidade é uma só:

entrando dinheiro? Então f***-**!
(desculpem meu português)


_________________
_


» Colabore com o LostBrasil
Ajude o maior portal sobre Lost da América Latina
_

Voltar ao Topo
dellmelo está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Visitar a homepage do Usuário Orkut Profile: http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=13747660
Maurycius
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 19:41  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Terça-Feira, 15 de Março de 2005
Mensagens: 8.352
Tópicos: 205
Localização: Goiânia/Goiás



Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
É uma pena, pois a gente vai sempre ficar com o pé atrás das próximas vezes...Eu mesmo, depois de LOST, não compro mais nada desse povo!

Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad


_________________
Why Did You Do This To Me?

Voltar ao Topo
Maurycius está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular MSN Messenger
ogro
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 19:48  |  Assunto: Responder com Citação


Colaboradores


Chaos will rise again.

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Quinta-Feira, 22 de Setembro de 2005
Mensagens: 14.773
Tópicos: 331
Localização: Olympus

Twitter: @ogrotouro

Grupos: 
[ABC]
Ficar sem comprar DVD por conta de legenda...?

Bem, eu não uso mesmo, então minha opinião não vale no assunto.

Mas ao meu ver as legendas, mesmo não sendo tão minuciosas com as que pode-se encontrar na internet, cumprem o papel de pelo menos dar um noção correta de quem tá assistindo do que sendo dito na cena.

Detalhes são perdidos? Sempre, até mesmo nas nossas aqui.

Mas o básico da coisa fica, e acho que isso é o que é importante.


E eu particularmente compro DVDs pra ter a coleção em casa, com a caixa, CDs ilustrados e tudo mais.

Não gosto dessa idéia de gravar coisa da net não, gosto de ter o original, por mais que isso vá contra meu espiríto murrinha.


_________________

Voltar ao Topo
ogro está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Orkut Profile: http://www.orkut.com.br/Main#Profile.aspx?uid=4302013222988543713
Earendil
MensagemEnviada: Domingo Setembro 17, 2006 19:59  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Domingo, 3 de Julho de 2005
Mensagens: 6.976
Tópicos: 159
Localização: Rio de Janeiro

Twitter: @Gabriel_GFV

Grupos: Nenhum
Citação:
Mas ao meu ver as legendas, mesmo não sendo tão minuciosas com as que pode-se encontrar na internet, cumprem o papel de pelo menos dar um noção correta de quem tá assistindo do que sendo dito na cena.

Detalhes são perdidos? Sempre, até mesmo nas nossas aqui.

Mas o básico da coisa fica, e acho que isso é o que é importante.


Exatamente,nehuma legenda é perfeita. Quem tem Tv Paga pode ligar em QUALQUER canal e vai achar legendas com pequenos erros (as vezes não tão pequenos assim),pode ser no E!,AXN,Sony,Warner,Universal,HBO,etc,etc.

O que não pode é inventar palavras e alterar o original,acabando com toda a lógica do que está acontecendo na tela. Aliás,existem várias legendas assim no Lz com comentários do tipo "valeu" , "perfeita",etc. Rolling Eyes Laughing

Citação:
E eu particularmente compro DVDs pra ter a coleção em casa, com a caixa, CDs ilustrados e tudo mais


Eu também. Gravo coisas da net pra não acabar com o espaço do HD,mas as minhas series e filmes preferidos sempre procuro comprar,mesmo que demore mais no caso de seriados,que são mais caros.


Voltar ao Topo
Earendil está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email
Maurycius
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 10:21  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Terça-Feira, 15 de Março de 2005
Mensagens: 8.352
Tópicos: 205
Localização: Goiânia/Goiás



Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
Citação:
Não gosto dessa idéia de gravar coisa da net não, gosto de ter o original, por mais que isso vá contra meu espiríto murrinha.



Nem eu, fico chateado de saber que um trabalho que está sendo feito prioritariamente pra fãs do seriado, está sendo tratado dessa forma.

Sem querer puxar sardinha, mas as legendas do LostBrasil são feitas em bem menos tempo, e são bem melhores.

Ainda bem, também uso bem pouco as legendas, mas mesmo assim, todos achariam melhor se alguns detalhes fossem melhor procurados né?

Citação:
Gravo coisas da net pra não acabar com o espaço do HD,mas as minhas series e filmes preferidos sempre procuro comprar,mesmo que demore mais no caso de seriados,que são mais caros.


Eu também penso assim.Sempre é bom ter o original, e quando ele é bem feito, até gosto!


_________________
Why Did You Do This To Me?

Voltar ao Topo
Maurycius está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular MSN Messenger
Julio
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 12:52  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 43

Registrado em: Segunda-Feira, 30 de Maio de 2005
Mensagens: 40
Tópicos: Nenhum
Localização: Maceió



Grupos: Nenhum
Maurycius escreveu:
Sem querer puxar sardinha, mas as legendas do LostBrasil são feitas em bem menos tempo, e são bem melhores.

Vale lembrar que o pessoal do LB apenas traduz a legenda. Assim é mais rápido mesmo. E tudo o que é feito por fã sempre vai ser mais bem feito.

No episódio 2.15, o Jack fala no começo que o Aaron tem rubéola. Laughing


Voltar ao Topo
Julio está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
ogro
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 13:53  |  Assunto: Responder com Citação


Colaboradores


Chaos will rise again.

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 37

Registrado em: Quinta-Feira, 22 de Setembro de 2005
Mensagens: 14.773
Tópicos: 331
Localização: Olympus

Twitter: @ogrotouro

Grupos: 
[ABC]
"Apenas traduz"?

Nope, fazemos a legenda do zero.

Cada um abre o vídeo, abre o bloco de notas e começar a traduzir cada uma das falas da parte que lhe foi destinada.

Depois nosso sincronizador coloca as falas em sincronia, revisamos, e postamos.


Traduzir legenda é pegar uma com sincronia pronta, em ingles/espanhol, e traduizir/revisar/postar.

fizemos assim por muito tempo, mas demora mais. Tanto que as ultimas legendas terminamos em menos de 6 horas, porque resolvemos fazer de ouvido.


_________________



Editado pela última vez por ogro em Segunda Setembro 18, 2006 13:54, num total de 1 vez
Voltar ao Topo
ogro está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Orkut Profile: http://www.orkut.com.br/Main#Profile.aspx?uid=4302013222988543713
dellmelo
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 13:53  |  Assunto: Responder com Citação

Administrador
Administrador


Colabore!

Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 44

Registrado em: Terça-Feira, 18 de Janeiro de 2005
Mensagens: 11.109
Tópicos: 760
Localização: São Paulo

Twitter: @dellmelo

Grupos: 
[ABC]
[AXN]
[Globo]
[Os Outros]
Julio escreveu:
Maurycius escreveu:
Sem querer puxar sardinha, mas as legendas do LostBrasil são feitas em bem menos tempo, e são bem melhores.

No episódio 2.15, o Jack fala no começo que o Aaron tem rubéola. Laughing


pois é.. isso é falta de inteligência aka burrice!
quando estamos fazendo legenda e vemos algo que não entendemos, corremos atrás para saber mais sobre o assunto.

e COM CERTEZA não era rubéola.


_________________
_


» Colabore com o LostBrasil
Ajude o maior portal sobre Lost da América Latina
_

Voltar ao Topo
dellmelo está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular Enviar Email Visitar a homepage do Usuário Orkut Profile: http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=13747660
Julio
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 14:54  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 43

Registrado em: Segunda-Feira, 30 de Maio de 2005
Mensagens: 40
Tópicos: Nenhum
Localização: Maceió



Grupos: Nenhum
ogro escreveu:
Traduzir legenda é pegar uma com sincronia pronta, em ingles/espanhol, e traduizir/revisar/postar.

Ah, pensei que faziam isso sempre.


Voltar ao Topo
Julio está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
Rodrigo Potter
MensagemEnviada: Segunda Setembro 18, 2006 21:32  |  Assunto: Responder com Citação





Sexo: Sexo:Masculino
Idade: 42

Registrado em: Sábado, 11 de Março de 2006
Mensagens: 133
Tópicos: 11
Localização: São Paulo



Grupos: 
[Globo]
Bom, como eu havia prometido, estou voltando para postar mais alguns detalhes sobre a tradução. Conforme até comentaram aqui, com a evolução dos episódios, quando eles se referem a parte interior da escoltilha, eles a chamam de "escotilha" mesmo. Ufa! Ainda bem! Rolling Eyes

Referente ao debate sobre a tradução, concordo com o que foi dito sobre o pé da letra da palavra escotilha, afinal acho que hoje chamamos aquele lugar de escotilha mais por nome e costume do que por ser literalmente uma escotilha ou não. Se fossemos seguir isso acho que Bunker ou abrigo seria o melhor mesmo, mas escotilha para nós não é mais definição e sim nome!

Deixar de comprar algo pelas legendas acho que não é necessário, Lost é um desafio e assistir a 1ª temporada lendo "portinhola" nas legendas foi um desafio! Nosso desafio agora é ler "Iniciação ao Dharma" e enfim, provavelmente virá algo assim na 3ª temporada! Sad

pensaram, como dizem que esta temporada terá mais amor e talvez sexo, as legendas do 3º boxe talvez traduza sexo como 'cópula' ou algo assim... Laughing


_________________
JACOB is RICHARD! RICHARD is JACOB!


****
Gosta de He-man? Visite:

http://grayskullbrasil.tripod.com

GRAYSKULLbrasil * He-man como você nunca viu!

Voltar ao Topo
Rodrigo Potter está offline  Ver o perfil do usuários Enviar Mensagem Particular
Publicidade
Assunto: Publicidade - Use este espaço para divulgar sua empresa  




Anuncie no
LostBrasil


Publicidade LostBrasil:
Clique aqui e saiba como anunciar

Voltar ao Topo
Mostrar os tópicos anteriores:   
Novo Tópico  Responder Mensagem Ir à página Anterior  1, 2, 3  Próximo Página 2 de 3

LostBrasil - Índice do Fórum » Lost | Geral » Box 2ª Temporada - A boa e a má notícia!
Ir para:  

Enviar Mensagens Novas: Proibido.
Responder Tópicos Proibido
Editar Mensagens: Proibido.
Excluir Mensagens: Proibido.
Votar em Enquetes: Proibido.
Anexar arquivos: proibido.
Baixar arquivos: proibido.

Bad Twin Desvendando os Mistérios de Lost Identidade Secreta Risco de Extinção Sinais de Vida