Autor |
Mensagem |
MBS
|
|
Sexo: Idade: 40Registrado em: Terça-Feira, 28 de Março de 2006 Mensagens: 34 Tópicos: 1
Grupos: Nenhum |
catsawyer escreveu: |
Pô quem têm q reclamar da dublagem de Lost é o pessoal q fala castelhano(espanhol),pois a dublagem é muito tosca,completamente insana |
Realmente, e não é só em Lost... Quando estou a fim de rir, pego meus DVDs de Arquivo X e assisto uma parte dublado em espanhol... Piada pura!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Heleno Silvestre
|
|
Sexo: Idade: 43Registrado em: Terça-Feira, 26 de Dezembro de 2006 Mensagens: 105 Tópicos: 17 Localização: Belo Horizonte
Grupos: Nenhum |
s.pacheco escreveu: |
Para mim, Dublado só em último caso. Nada contra os dubladores brasileiros é questão de preferência mesmo. |
Eu tambem por preferencia assisto quase tudo legendado. VOce vê por exemplo o SENHOR DOS ANEIS, não tem nem comparação o filme legendado com o dublado. O dublado é bem melhor.
Mas Lost, eu gostei da dublagem e dá para prestar mais atenção nos detales.
_________________ Heleno Silvestre
Lost: 4 8 15 16 23 42
Oceanic Air: Vôo 815
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
fer.sanfran
|
|
Sexo: Idade: 38Registrado em: Quinta-Feira, 30 de Novembro de 2006 Mensagens: 86 Tópicos: 3 Localização: Brasil
Grupos: Nenhum |
cara. .. eu acho tudo dublado horrivel
os programas tem que ficar na lingua original ... não da ...
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
jujuh
|
|
Sexo: Idade: 33Registrado em: Sábado, 2 de Abril de 2005 Mensagens: 2.400 Tópicos: 5 Localização: no idea
Twitter: @jugrangeiro
Grupos:
|
Legendado. Apesar de como disseram é tudo relativo ao costume, eu por exemplo via Smallville no SBT, depois fui pra warner e hoje em dia quando vejo Smallville no canal aberto não estranho nem um pouco a dublagem.
Mas a única coisa que acho realmente preferível dublado é filme animado e só.
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Manu
|
|
Sexo: Idade: 24Registrado em: Sexta-Feira, 30 de Setembro de 2005 Mensagens: 3.430 Tópicos: 154 Localização: Rio de Janeiro - RJ
Grupos:
|
kennewick escreveu: |
Não é por nada não, mas a dublagem no Brasil está entre as melhores do mundo ( se não a melhor) |
Alguns dubladores brasileiros já ganharam prêmios internacionais... reconhecimento ao ótimo trabalho realizado...
Eu prefiro assistir legendado... gosto de escutar a voz do profissional que está atuando na cena...
É uma forma de avaliar o trabalho do ator de uma forma total... juntar a imagem com a entonação da sua voz...
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
eduardo_s
|
|
Sexo: Idade: 38Registrado em: Domingo, 3 de Abril de 2005 Mensagens: 415 Tópicos: 1 Localização: Porto Alegre
Grupos: Nenhum |
Filmes e séries não consigo assistir dublado é MUITO diferente, muito pior, perde a graça.
Agora, alguns (a maioria) desenhos e animações são melhores ainda dublados.
Olha Toy Story, Toy Story 2, Procurando Nemo... dublagem são mais legais. Alias, única dublagem de animação que não gostei nem um pouco foi a do Shrek.
Simpsons, é BEM melhor dublado, não acredito que alguém aqui curta vez o Bart com voz de guriazinha...
A dublagem brasileira do Homer também acho muito f***, melhor que a voz original
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
fer.sanfran
|
|
Sexo: Idade: 38Registrado em: Quinta-Feira, 30 de Novembro de 2006 Mensagens: 86 Tópicos: 3 Localização: Brasil
Grupos: Nenhum |
Citação: |
A dublagem brasileira do Homer também acho muito f***, melhor que a voz original
|
realmente
a dublagem do hommer é um negocio fenomenal... DUHHH
hommer meu idolo!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Heleno Silvestre
|
|
Sexo: Idade: 43Registrado em: Terça-Feira, 26 de Dezembro de 2006 Mensagens: 105 Tópicos: 17 Localização: Belo Horizonte
Grupos: Nenhum |
JuJuH escreveu: |
Mas a única coisa que acho realmente preferível dublado é filme animado e só. |
Ta aí uma coisa que eu acho horrivel é ver DESENHO ou ANIMAÇÃO legendada.
A comprovação que nossa dublagem é excelente são nos desenhos mesmo. não vejo nenhum desenho que seja apenas legendado, enquanto não saiu a dublagem eu não assisto.
_________________ Heleno Silvestre
Lost: 4 8 15 16 23 42
Oceanic Air: Vôo 815
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
PedroJungbluth
|
|
Sexo: Idade: 42Registrado em: Sexta-Feira, 7 de Abril de 2006 Mensagens: 4.627 Tópicos: 17 Localização: Curitiba Paraná
Twitter: @pedrojungbluth
Grupos:
|
Claro, na questão técnica de som, a dublagem perde bastante mesmo. Sorte que isso não é lá tãão importante.
EDIT:
Repare só, estava assistinjdo "Estética", o Nip Tuck do SBT, e reparei que apesar da piora geral da qualidade da atuação, um dos personagens melhorou, e muito, o Christian Troy, feito pelo mesmo excelente dublador que cantou "Eu me Remexo Muito" do Madagascar.
Esse cara deve ser bom, pois em ambos os casos ele melhorou a atuação em relação ao original.
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
hidetherum
|
|
Sexo: Idade: 36Registrado em: Quinta-Feira, 25 de Janeiro de 2007 Mensagens: 66 Tópicos: 1 Localização: Salvador
Grupos: Nenhum |
Legendado, sem dúvida.
É impossível preservar tudo da versão original ao fazer uma dublagem. Piadinhas, sotaques (Desmond! XD) e etc.
_________________
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
mauricio.
|
|
Sexo: Idade: 31Registrado em: Sábado, 27 de Janeiro de 2007 Mensagens: 3 Tópicos: 1 Localização: Uruguaiana/RS
Grupos: Nenhum |
eu assisti a 1º tmp em dvd em portugues, pq eu n assisti na globo!
e agora to baixando a 2º na net e to axando super estranho! =/
mas sei la, logo acostuma!
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Luan436
|
|
Sexo: Idade: 34Registrado em: Sábado, 16 de Dezembro de 2006 Mensagens: 45 Tópicos: 1 Localização: São Paulo
Grupos:
|
Só assisto Lost legendado, na tv, não tem jeito mesmo, é dublado, mas é tosco demais, os personagens tem todos vozes de desenhos e de outras séries; eu assisti as duas temporadas pelos dvds então sempre assisti legendado
_________________ 4 8 15 16 23 42
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
lilizinha.p
|
|
Sexo: Idade: 40Registrado em: Quinta-Feira, 15 de Fevereiro de 2007 Mensagens: 189 Tópicos: 3 Localização: Guarulhos
Grupos:
|
Assisti dublado e legendado e, sinceramente, n tenho preferência por nhum dos 2. Quero msmo assistir! C o próximo episódio que eu conseguir for dublado ou legendado o que importa é Lost!
_________________
...LUTO...
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
vitaum
|
|
Sexo: Idade: 35Registrado em: Quinta-Feira, 4 de Maio de 2006 Mensagens: 403 Tópicos: 7 Localização: Santo André
Grupos:
|
Eu não curto Dublado não, prefiro muito mais ouvir a voz deles mesmo.
Porem, o trabalho dos dubladores é excelente
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
herikinha
|
|
Visitante
Twitter: @tconz
Grupos: Nenhum
|
nda contra os dubladores ou qm curta dublado...
mas na minha opinião, nda se compara a ouvir
a voz original dos atores...quando assisto dublado se prestar
atenção nos movimentos da boca você percebe a diferença,
acho isso muito chato.
Também já stou tao acostumada a assistir as coisas legendadas,
no pc, q quando foi assistir na tv stava estranhando não star
vendo as legendas.
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
Publicidade
|
Assunto: Publicidade - Use este espaço para divulgar sua empresa |
|
|
Anuncie no LostBrasil |
Publicidade LostBrasil:
Clique aqui e saiba como anunciar
|
|
Voltar ao Topo |
|
|
|
|